Fra Germania, Austria e Svizzera, tanti sono gli editori in lingua tedesca di qualità, che hanno contribuito al rinnovamento europeo degli ultimi vent’anni e che hanno fatto conoscere al mondo il lavoro artistico di nuovi illustratori e illustratrici e fra queste Lisbeth Zwerger, Jutta Bauer, Susanne Rotraut Berner. In Beltz & Gelberg è cresciuto Nikolaus Heidelbach i cui libri sono vere opere come l’ultimo Koning Gisela, vincitore dello Jugendliteraturprise 2007 assegnato alla Fiera di Francoforte. Carl Hanser Verlag, di Monaco, è la casa editrice presso la quale Hans Magnus Enzerberger pubblica i libri per ragazzi che hanno successo in tutto il pianeta e che sono stati tradotti in Italia. La casa pubblica anche bellissimi albi per piccoli e ha accolto il lavoro innovativo di Wolf Erlbruch, l’autore noto al pubblico italiano per merito della casa editrice e/o. Nella Berlino dell’ex DDR hanno sede le raffinatissime edizioni Kindermann, casa del grandissimo Klaus Ensikat e del giovane russo tedesco Aljoscha Blau. Nei bei volumi telati che raccolgono la letteratura mondiale e la poesia, insiene ad Heine, Goethe, Keller, trova accoglienza anche il nostro Goldoni, splendidamente illustrato. Diogenes, svizzero tedesca, è la casa editrice che ha dato rilievo al grande Tomi Ungerer, il disegnatore alsaziano autore della saga dei Mellops e di tante graphic novel per piccoli, libri destinati a rimanere fra i grandi classici del Novecento. Acquerelli, chine, matite colorate, collage al servizio delle storie per bambini si ritrovano in Sauerlander, Atlantis, Residenz, Bajazzo, Oetinger, Carlsen.